Публикации рукописей Леонардо содержат следующие издания:
Ravaisson-Mollien, Les mamiscrits de Leonard da Vinci de la Bibliotheque de l'lnstitut publies en facsimiles, I—VI, Paris 1881—1891;
J. P. Richter, The literary works of Leonardo da Vinci, I—II, London 1883;
L. Beltrami, II codice di Leonardo da Vinci nella Biblioteca del Principe Trivulzio, Milano 1891;
Th. Sabachnikoff-Piumati-Ravaisson-Mollien, Codice sul volo degli uccelli e varie altre materie, Paris 1893;
Th. Sabachnikoff-Piumati-Ravaisson-Mollien, I manoscritti di Leonardo da Vinci della Regia Biblioteca di Windsor. Dell' anatomia, fogli A e В, I—II, Paris — Turin — Rome, 1898—1901;
Rouveyre, Feuillets inedits reproduits d'apres les originaux mamiscrits a la Bibliotheque du Chateau de Windsor, 22 выпуска, Paris 1891 сл.;
Rouveyre, Leonard da Vinci. Sciences physico-mathe-matiques, manuscrits inedits, reproduits d'apres les originaux conserves au British Museum, I—XII, Paris 1901;
Leonard da Vinci, Problemes de geometrie et de hydraulique (Forster Library; South Kensington Museum), I—III, Paris 1901 сл.;
Piumati, II Codice Atlantico, pubbl. della Regia Academia dei Lincei, Milano 1894—1904; G. Calvi, II codice nella Biblioteca di Lord Leicester, Holkham Hall, Milano 1909;
O. Vangensten, Fonahn, Hopstock, Quaderni d'anatomia, I—VI, Kristiania 1911—1916;
E. Carusi, I fogli mancanti al Codice... sul volo (R. Comm. Vine); Roma 1926;
E. Carusi e A. Favaro, Leonardo, Del moto e mi-sura dell' aqua (Pubbl. dell' Istituto Vinciano), Nuova ser. I, Bologna 1923;
Leonardo, Manoscritti e disegni (Pubbl. dell R. Commissione Vinciana). II Codice Arundel, I—II, Roma 1923—1926;
Леонардо да Винчи, Трактат о живописи, Изогиз 1934. Антологии избранных отрывков из литературных произведений Леонардо дают: Е Solmi, Frammenti letterari e filosofici, Firenze 1899;
G. B. de Toni, Frammenti Vinciani, Padova 1900;
L. Beltrami, Scritti di Leonardo, Milano 1913;
Fumagalli, Leonardo prosatore, Milano 1915;
M. Herzfeld, Leonardo da Vinci, der Denker, Forscher und Poet, 2. Aufl., Leipzig 1906;
Peladan, Textes choisis de Leonard da Vinci traduits d'apres les manuscrits originaux, Paris 1907;
Mc. Curdy, The note books of Leonardo, rendered into English with introduction, London 1906.
Для выяснения хронологии леонардовских рукописей см. G. Calvi, I manoscritti di Leonardo da Vinci dal punto di vista cronologico, storico e biografico (Pubbl. dell' Istitut. Vinciano), Bologna 1925.
О Леонардо как скульпторе см.:
Bode, Leonardo als Bildhauer, Jahrbuch der preussischen Kunstsammlungen 1904 (XXV), стр. 125 сл.;
Meller, Reiterdarstellungen Leonardos, Jahrbuch der preussischen Kunstsammlungen 1916 (XXXVII), стр. 213 сл., F. Malaguzzi Valeri, Leonardo da Vinci e la scultura (Pubbl. dell' Istitut. Vinciano), Bologna 1922;
Th. Cook, Leonardo sculptor, London 1924; R. Stites, Leonardo da Vinci, sculptor, Art Studies 1926 (IV); 1928 (VI); 1931 (VIII). Ни одного достоверного скульптурного произведения Леонардо до нас не дошло. Будапештская бронзовая статуэтка всадника выдает наибольшую близость к стилю Леонардо, но и она не может быть ему приписана, о чем свидетельствует характер ее отливки, указывающий на более позднее время. Автор этой статуэтки использовал оригинальный рисунок Леонардо.
О Леонарде как архитекторе см.:
Н. de Geymuller, Leonardo Architect, London 1883; L. Heydenreich, Die Sakralbau-Studien Leonardo da Vinci's, Leipzig 1929 (с подробной библиографией).
Общую характеристику философских и естественнонаучных взглядов Леонардо дают:
Prantl, Leonardo da Vinci in philosophischer Beziehung, Sitzungsberichte der Bayrischen Akademie der Wissenschaft, Philosophisch-Historische Klasse 1886;
E. Solmi, Studi sulla filosofia naturale di Leonardo da Vinci, Modena 1898; его же, Nuovi studi sulla filosofia naturale di Leonardo, Mantua 1905 (обе работы носят совершенно некритический характер);
Б. Кроче, Леонардо как философ (в сборнике „Флорентийские чтения. Леонардо да Винчи"), стр. 229—249 (острая, свежая статья; несомненная заслуга Кроче в том, что он впервые порвал с некритическим, традиционно-восторженным отношением к Леонардо);
L. Olschki, Geschichte der neusprachlichen wissenschaftlichen Literatur I, Leipzig-Firenze 1919, стр. 252—413 (серьезная работа, выдвигающая совершенно новые точки зрения; в 1933 году появился ее перевод на русский язык);
Е. Cassirer, Individuum und Kosmos in der Philosophie der Renaissance („Studien der Bibliothek Warburg"), Leipzig 1927, стр. 53—55, 58—62, 161—183 (лучший анализ леонардовской философии).
По вопросу об источниках леонардовской философии и науки см.
Е. Solmi, Le fonti dei manoscritti di Leonardo da Vinci, Torino 1908; его же, Nuovi contributi alle fonti dei manoscritti di Leonardo da Vinci, Giornale storico della lettera-tura italiana 1911; P. Duhem, Etudes sur Le'onard da Vinci, I—III, Paris 1906—1916 капитальное исследование).
О Леонардо как ученом см.:
Elsasser, Die Bedeutung Leonardos fur die exakten Wissenschaften, Preussische Jahrbucher 1899; O. Werner, Zur Physik Leonardos, Berlin 1913; A. Lancelotti-Buonsanti, II pensiero anatomico di Leonardo, Milano 1897; J. P. Mac Murrich, Leonardo da Vinci. The anatomist, Baltimore 1930;
П. Спешилов, Леонардо да Винчи как анатом, Саратов 1930; Е. Solmi, Leonardo come precursore della embriologia, Torino 1909;
O. Vangensten, Leonardo da Vinci og Fonetiken, Kristiania Vetenskapsselskap. Forhandl. 1913;
G. Favaro, Leonardo da Vinci, i medici e la medicina (Pubbl. dell' 1st. Vine), Roma 1923;
M. Baratta, Leonardo ed i problemi della terra, To¬rino 1903; его же, Leonardo e gli studi per la navigazione dell' Arno, Roma 1905;
G. de Lorenzo, Leonardo e la geologia (Pubbl. dell' 1st. Vine), Bologna 1920;
M. Baratta, Leonardo e la cartografia, Voghera 1912;
A. Baldueci, Leonardo da Vinci botanico, Bologna 1904; его же, La botanica di Leonardo da Vinci (dai manoscritti dell' Istit. di Francia), Bologna 1915; его же, La botanica nel Codice Atlantico, Bologna 1916;
G. B. de Toni, Le piante e gli animali in Leonardo da Vinci (Pubbl. dell' 1st. Vine), Bologna 1922;
F. Feldhaus, Leonardo da Vinci, der Techniker und Erfinder, Jena 1913;
F. Schuster, Zur Mechanik Leonardos, Erlangen 1915;
J. B. Hart, The mechanical investigations of Leonardo, London 1925. Ср. также вышецитированные работы Solmi, Duhem и Olschki, равно как и статьи Фаваро, Ботацци и Бельтрами в сборнике „Флорентийские чтения. Леонардо да Винчи", Москва 1914.
Анализ эcтeтических теорий Леонардо дают: J. Wolf, Leonardo da Vinci als Aesthetiker, Strassburg 1901;
L. Venturi, La critica e l'arte di Leonardo da Vinci (Pubbl. dell' 1st. Vine), Bologna 1919 (хорошая работа); его же, La critique d'art en Italie a l'epoque de la Renaissance: II. Leonard et Michel-Ange, Gazette des Beaux-Arts 1923 VIII), стр. 43—52; J. Schlosser, Die Kunstliteratur, стр. 150—163.
Публикации многочисленных рисунков Леонардо содержат следующие издания:
P. Carlevaris, Disegni di Leonardo"nella biblioteca di S. Maesta il Re,
Torino 1888;
B. Berenson, Drawings of the Florentine painters, I—II, London 1903;
L. Beltrami, Disegni di Leonardo da Vinci e della sua scuola alia Bibl. Ambrosiana, Milano 1904;
S. Colvin, Drawings of old masters in Christ Church, Oxford 1907;
G. Fogolari, I disegni della R. Galleria di Venezia, Milano 1913;
L. Demonts, Musee du Louvre. Les dessins de Leonard, Paris 1921;
A. Venturi, I disegni di Leonardo da Vinci (Commis-sione Vinciana), Roma 1928 сл.;
G. Pauli, Zeichnungen alter Meister in der Hamburger Kunsthalle, Frankfurt a. M. 1928;
A. Popp, Leonardo da Vinci. Zeichnungen, Munchen 1928; H. Bodmer, Leonardo. Stuttgart — Berlin 1931.
по материалам Лазарева